Pateicoties ERASMUS+ programmai, vairāk nekā 3,3 miljoni cilvēku ir devušies mācīties, mācīt vai brīvprātīgi strādāt ārvalstīs, un to skaits tikai pieaug! Ventspils Augstskola (VeA) ir viena no augstākās izglītības iestādēm, kas piedāvā šo aizraujošo iespēju. Programmas mērķis ir veicināt studentu izglītību un ārvalstu studiju vai prakses pieredzes attīstību.
Mūsu studentiem ir iespēja pavadīt semestri vai visu akadēmisko gadu izvēlētajā partneraugstskolā vai prakses institūcijā.
VeA ar prieku uzņem Ventspilī studentus no partneraugstskolām uz semestri vai visu akadēmisko gadu. Pieteikšanās process iebraucošajiem Erasmus+ studentiem ir aprakstīts
šeit.
Erasmus+ studiju vai prakses mobilitātē studenti drīkst doties vairākas reizes, bet maksimālais kopējais laiks viena studiju cikla ietvaros ārvalstīs (ieskaitot studiju periodus ārvalstīs) ir
12 mēneši.
“Cikls” attiecas uz studiju līmeni, kā noteikts
Eiropas Kvalifikāciju ietvarstruktūrā (EKI)
Šīs apmaiņu programmas neliek vilties – studenti un pasniedzēji no tām atgriežas ar plašāku redzesloku, jaunām zināšanām savā specialitātē, uzlabotām valodas prasmēm un neskaitāmiem neaizmirstamiem piedzīvojumiem!
Studentiem ir iespēja arī doties praksē uz ārvalstīm kā nesenajiem augstskolas absolventiem (recent graduate traineeship).
Augstskolu nesenie absolventi Erasmus+ programmas ietvaros var doties praksē ne vēlāk kā gadu pēc augstskolas absolvēšanas, un studentiem tai ir jāpiesakās un jābūt apstiprinātiem mobilitātei, kamēr viņi vēl ir VeA studenti.
Neseno absolventu praksei jāpiesakās pēdējā studiju gadā. Nesenajai absolventu praksei jābūt saistītai ar programmu, kurā students ir ieguvis grādu.
Neseno absolventu prakses mobilitāte tiek iekļauta tā studiju cikla mobilitātē, pēc kuras absolvents dodas praksē.
Pieteikšanās neseno absolventu praksei notiek tāpat, kā prakses mobilitātei studiju ietvaros (skat. zemāk).
Erasmus+ studentu tīkla izstrādātajā Erasmus intern prakses portālā iespējams atrast Erasmus+ prakses vietas.
VeA studenti var pieteikties Erasmus+ stipendijai divas reizes gadā:
Ja ir pieejamas brīvas vietas, VeA var organizēt papildu konkursu.
Studijas ārvalstīs var ilgt no vismaz 3 mēnešiem līdz ne vairāk kā 12 mēnešiem.
Studijām ārvalstīs jābūt saistītam ar studijām, jāveicina personīgā izaugsme un, kur tas ir iespējams, jābūt daļai no apgūstamās studiju programmas.
Pieteikšanās Erasmus+ studijām:
Studentam jāaizpilda tiešsaistes veidlapa, kurā jāpievieno šādi dokumenti (paraugi ir pieejami Moodle platformā):
1.Aizpildīta pieteikuma veidlapa;
2.Motivācijas vēstule (angļu vai latviešu valodā);
3.Provizorisks studiju plāns partneraugstskolā attiecīgajam semestrim (parakstīts, apstiprināts no programmas direktora puses ar elektronisko parakstu, ieskenētu parakstu vai apstiprinājumu e-pasta tekstā).
4.Ieteikuma vēstule (nav obligāta, bet ir vēlama).
Plašāka informācija par studiju mobilitāti ŠEIT vai Moodle platformā
Prakse ārvalstīs var ilgt no vismaz 2 mēnešiem līdz ne vairāk kā 12 mēnešiem.
Praksei ārvalstīs jābūt saistītai ar studijām, jāveicina personīgā izaugsme un, kur tas ir iespējams, jābūt daļai no apgūstamās studiju programmas.
Studenti drīkst veikt praksi jebkurā organizācijā Erasmus+ programmas valstī (izņemot ES iestādes, struktūras un aģentūras).
Pieteikšanās Erasmus+ praksei:
Studentam jāiesniedz Erasmus+ koordinatoram (C 210. kabinetā) šādi dokumenti (paraugi ir pieejami Moodle platformā):
Plašāka informācija par prakses mobilitāti pieejama ŠEIT vai Moodle platformā
Saskaņā ar Latvijas likumdošanu, 1 KP ir pielīdzināms 1.5 ECTS, līdz ar to, atgriežoties no studijām vai prakses ārvalstīs, pilnībā tiek atzīti apmaiņas periodā iegūtie rezultāti un pārnesti pēc iepriekšminētā mēroga ar nosacījumu, ka mācību līgums un prakses līgums ir saskaņots iepriekš – pirms došanās apmaiņā.
ECTS – Eiropas kredītpunktu pārneses sistēma
Mācību līguma parakstīšana studijām:
Studentam, VeA programmas direktoram un uzņemošajai augstskolai ir jāparaksta Mācību līgums studijām , lai nodrošinātu pārredzamu un efektīvu studiju mobilitātes sagatavošanu ārvalstīs un vienotos par to, kā VeA atzīs apgūtos kursus studiju mobilitātes ietvaros. Šis dokuments nosaka iesaistīto pušu tiesības un pienākumus.
VeA izmanto (kur iespējams) tiešsaistes mācību līgumu – Online Learning Agreement.
Vadlīnijas Online Learning Agreement aizpildīšanai pieejamas ŠEIT
Mācību līguma parakstīšana praksei:
Studentam, VeA programmas direktoram un uzņemošajai prakses institūcijai jāparaksta Mācību līgums praksei, lai nodrošinātu pārredzamu un efektīvu prakses mobilitātes sagatavošanu ārvalstīs. Šajā dokumentā ir izklāstītas iesaistīto pušu tiesības un pienākumi, detalizēta prakses programma, informācija par apdrošināšanu un tas, kā prakse tiks atzīta pēc sekmīgas tās pabeigšanas.
Lai izvairītos no problēmām ar iegūto priekšmetu/prakses programmas atzīšanu, pārliecinieties, ka esat saskaņojis studiju/prakses līgumu ar programmas direktoru un Erasmus+ koordinatoru.
Iegūto kredītpunktu pielīdzināšana (pārnese) pēc studentu atgriešanās no apmaiņas perioda:
Studijām:
1. solis: students uzraksta programmas direktoram adresētu iesniegumu, lai atzītu partneraugstskolā apgūtos kursus.
2. solis: students iesniedz šo iesniegumu attiecīgās fakultātes studiju administrēšanas speciālistei-lietvedei par kursu pielīdzināšanu un pievieno partneraugstskolas izsniegtu sekmju izrakstu par apgūtajiem studiju kursiem, to apjomu un vērtējumu.
3. solis: studiju programmas direktors izvērtē studenta iesniegtos dokumentus un sagatavo Erasmus+ studiju mobilitātes programmā apgūto kursu atzīšanas protokolu, nepieciešamības gadījumā pievienojot individuālu studiju plānu, ko saskaņo ar mācību prorektoru.
4. solis: mācību prorektors izdod rīkojumu par kursu pielīdzināšanu. Pielīdzināšana stājas spēkā ar rīkojuma parakstīšanas brīdi.
5. solis: attiecīgās fakultātes studiju administrēšanas speciāliste-lietvede iekļauj informāciju par Erasmus+ studiju mobilitātes periodu (ārvalstu universitātes nosaukums, studiju periods no, līdz), kā arī apgūtos kursus VeA diploma pielikumā.
Praksei:
1. solis: students iesniedz Erasmus+ koordinatoram aizpildītu un no prakses institūcijas parakstītu mācību līguma praksei pēc mobilitātes daļu (Learning Agreement for Traineeships After Mobility part).
2. solis: ja prakse ir obligāta, students aizstāv praksi janvārī vai citā attiecīgās fakultātes noteiktajā laikā.
3. solis: attiecīgās fakultātes studiju administrēšanas speciāliste-lietvede iekļauj informāciju par prakses mobilitātes periodu studentu VeA diploma pielikumā, izņemot gadījumus, ja studenti ir devušies neseno absolventu praksē. Šajā gadījumā praksi ieteicams reģistrēt Europass mobilitātes dokumentā vai izsniegt sertifikātu, ko parakstījis Programmas direktors, Mācību prorektors un Erasmus+ koordinators.
VeA pilnībā atzīst pabeigto mobilitātes periodu, ja students un programmas direktors iepriekš ir saskaņojuši studiju/prakses plānu.
Pamata informācija par Eiropas Studentu karti:
Tā ir iniciatīva, kuras mērķis ir palīdzēt studentiem un augstākās izglītības iestādēm Erasmus+ apmaiņas programmās, atvieglot administratīvos procesus un uzlabot to digitalizāciju. Eiropas Studentu karte ir Tava iespēja piekļūt pakalpojumiem ārzemju universitātes teritorijā un ārpus tās, apliecinot, ka esi studējošais no citas ES sadarbības augstskolas.
Digitālo karti vari pasūtīt šeit:
Pamata infromācija par Erasmus Studentu tīkla karti (ESN card)
Tad apskati tuvāk Erasmus studentu tīkla kartes piedāvātās iespējas !
Kam šī karte būtu noderīga?
ESNcard ir Erasmus biedru karte, kuru piedāvā ESN, un tā sniedz piekļuvi visiem ESN un partneru piedāvātajiem pakalpojumiem.
Ar ESNcard tu varēsi izmantot dažādas atlaides (izmitināšana, sporta aktivitātes, ēdināšana, u.c.) visā Eiropā. Turklāt tev būs iespēja piedalīties dažādos pasākumos (ceļojumos, kultūras pasākumos, sporta aktivitātēs u.c.) visa gada garumā.
ESNcard mērķis ir atbalstīt un radīt iespējas starptautiskajiem studentiem viņu apmaiņas laikā un pēc tās.
Atlaides, ko ESN Latvia piedāvā ESNcard lietotājiem, iedalās trīs grupās:
Katru gadu ESNcard izmanto vairāk nekā 200 000 cilvēku 45 valstīs, un šis skaits turpina pieaugt.
Tu vari iegūt ESNcard, ja piederi kādai no šīm grupām:
2. Mobilitātes programmas - citas:
Kā iegūt ESNcard?
ESNcard tiek pārdotas gandrīz visās valstīs, kur ESN ir pārstāvēta, ESN sadaļu ietvaros, kas ir bezpeļņas studentu organizācijas. Latvijā ESNcard var iegādāties divos veidos:
Kontakti:
Jautājumu gadījumā par ESNcard Latvijā raksti: treasurer@esn.lv
Vispārīgi jautājumi par ESNcard: info@ESNcard.org
Austrija | Sadarbības faktultāte |
---|---|
IMC University of Applied Sciences Krems | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Beļģija | Sadarbības fakultāte |
---|---|
University of Liège | Tulkošanas studiju fakultāte |
Bulgārija | Sadarbības fakultāte |
---|---|
University of Economics - Varna | Ekomomikas un pārvaldības fakultāte |
Informācijas tehnoloģiju fakultāte | |
St.Cyril and St.Methodius University of Veliko Turnovo | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Informācijas tehnoloģiju fakultāte | |
Tulkošanas studiju fakultāte | |
Konstantin Preslavsky University of Shumen | Informācijas tehnoloģiju fakultāte |
Ekonomikas un pārvaldības fakultāte | |
Tulkošanas studiju fakultāte | |
Universitet po Architektura Stroitelstvo i Geodezija | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Čehija | Sadarbības fakultāte |
---|---|
College of Logistics | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
University of South Bohemia in Ceske Budejovice | Tulkošanas studiju fakultāte |
Igaunija | Sadarbības fakultāte |
---|---|
University of Tartu | Informācijas tehnoloģiju fakultāte |
Tulkošanas studiju fakultāte | |
Ekonomikas un pārvaldības fakultāte | |
Tallinn University | Tulkošanas studiju fakultāte |
Somija | Sadarbības fakultāte |
---|---|
Tampere University of Applied Sciences | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Oulu University | Informācijas tehnoloģiju fakultāte |
Laurea University of Applied Sciences | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Francija | Sadarbības fakultāte |
---|---|
Universite de Caen Basse Normandie | Tulkošanas studiju fakultāte |
Universite de Lorraine | Informācijas tehnoloģiju fakultāte |
Universite de Lorraine (IUT de Saint-Die-des-Vosges) | Informācijas tehnoloģiju fakultāte |
University of South Brittany (Université de Bretagne-Sud) | Tulkošanas studiju fakultāte |
Ekonomikas un pārvaldības fakultāte | |
Université Savoie Mont Blanc | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Informācijas tehnoloģiju fakultāte |
Vācija | Sadarbības fakultāte |
---|---|
Baden-Wuerttemberg Cooperative State University (DHBW) Lörrach | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Informācijas tehnoloģiju fakultāte | |
Flensburg University of Applied Sciences | Tulkošanas studiju fakultāte |
West Coast University of Applied Sciences (Fachhochschule Westkuste) | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Hochschule Magdeburg-Stendal (FH) | Tulkošanas studiju fakultāte |
University of Applied Sciences Kaiserslautern | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Informācijas tehnoloģiju fakultāte | |
Johannes Gutenberg University Mainz (JGU) | Tulkošanas studiju fakultāte |
Deggendorf Institute of Technology | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Hochschule Hannover- University of Applied Sciences and Arts | Informācijas tehnoloģiju fakultāte |
Bremen University of Applied Sciences | Informācijas tehnoloģiju fakultāte |
Europa-Universitat Flensburg | Tulkošanas studiju fakultāte |
Chemnitz University of Technology | Tulkošanas studiju fakultāte |
Westfalische Wilhelms - Universitat Munster | Tulkošanas studiju fakultāte |
Universitat Paderborn | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Tulkošanas studiju fakultāte | |
Informācijas tehnoloģiju fakultāte |
Grieķija | Sadarbības fakultāte |
---|---|
Ionian University | Tulkošanas studiju fakultāte |
International Helenic University (Serres Campus) | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Panteio Panepistimio Koinonikon Kaipolitikon Epistimon | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Ungārija | Sadarbības fakultāte |
---|---|
University of Pécs | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Itālija | Sadarbības fakultāte |
---|---|
Universita' degli Studi di Foggia | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
The Universita degli Studi Internazionali di Roma-UNINT | Tulkošanas studiju fakultāte |
Universita degli Studi di Napoli | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
University of Salento | Tulkošanas studiju fakultāte |
Ssml di Mantova | Tulkošanas studiju fakultāte |
Ekonomikas un pārvaldības fakultāte | |
Scuola Superiore per Mediatori Linguistici | Tulkošanas studiju fakultāte |
Lietuva | Sadarbības fakultāte |
---|---|
Klaipeda University | Tulkošanas studiju fakultāte |
Informācijas tehnoloģiju fakultāte | |
Ekonomikas un pārvaldības fakultāte | |
Lithuanian University of Health Science (LSMU) | Informācijas tehnoloģiju fakultāte |
Kaunas University of Applied Engineering Sciences | Informācijas tehnoloģiju fakultāte |
Klaipeda State University of Applied Sciences | Informācijas tehnoloģiju fakultāte |
Ekonomikas un pārvaldības fakultāte | |
Mykolas Romeris University | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Tulkošanas studiju fakultāte |
Ziemeļmaķedonija | Sadarbības fakultāte |
---|---|
International Balkan University | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Informācijas tehnoloģiju fakultāte | |
Tulkošanas studiju fakultāte | |
International University of Struga | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Informācijas tehnoloģiju fakultāte | |
Goce Delcev University | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Informācijas tehnoloģiju fakultāte | |
Tulkošanas studiju fakultāte | |
Mother Theresa University in Skopje | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Informācijas tehnoloģiju fakultāte |
Norvēģija | Sadarbības fakultāte |
---|---|
Ostfold University College | Tulkošanas studiju fakultāte |
University of Tromso. The Arctic University of Norway | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
University of Agder | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Tulkošanas studiju fakultāte |
Polija | Sadarbības fakultāte |
---|---|
University of Applied Sciences in Nysa | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Tulkošanas studiju fakultāte | |
Uniwersytet Rzeszowski | Tulkošanas studiju fakultāte |
Pope John Paul II State School of Higher Vocational Education in Biala Podlaska | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Informācijas tehnoloģiju fakultāte | |
State University of Applied Sciences in Nowy Sacz | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Informācijas tehnoloģiju fakultāte | |
Tulkošanas studiju fakultāte | |
Maria Curie-Sklodowska University | Tulkošanas studiju fakultāte |
The University College of Enterprise and Administration in Lublin (WSPA) | Tulkošanas studiju fakultāte |
Ekonomikas un pārvaldības fakultāte | |
Panstwowa Wyzsza Szkola Zawodowa Im. Stanislawa Pigonia w Krosnie | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Tulkošanas studiju fakultāte | |
Lomża State University of Applied Sciences | Informāciju tehnoloģiju fakultāte |
Jan Grodek State Vocational Academy in Sanok | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Spoleczna Akademia Nauk / University of Social Sciences | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Uniwersytet Lodzki | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
The State University of Applied Sciences in Plock | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Informācijas tehnoloģiju fakultāte | |
Tulkošanas studiju fakultāte | |
Necki Institute of Experimental Biology | Informācijas tehnoloģiju fakultāte |
Boleslaw Markowski Higher School of Commerce in Kielce | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Katowice School of Economics | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Academy of Physical Education in Katowice | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Portugāle | Sadarbības fakultāte |
---|---|
Instituto Superior de Contabilidade e Administração de Lisboa (ISCAL) - Instituto Politecnico de Lisboa (IPL) | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Informācijas tehnoloģiju fakultāte | |
ISEL - Instituto Superior de Engenharia de Lisboa - Instituto Politecnico de Lisboa (IPL) | Informācijas tehnoloģiju fakultāte |
Polytechnique Institute of Porto (ISCAP and ISEP) | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Informācijas tehnoloģiju fakultāte | |
Tulkošanas studiju fakultāte | |
Polytechnique Institute of Santarem | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Informācijas tehnoloģiju fakultāte |
Rumānija | Sadarbības fakultāte |
---|---|
The West University of Timișoara | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Slovākija | Sadarbības fakultāte |
---|---|
Matej Bel University in Banská Bystrica | Tulkošanas studiju fakultāte |
Presovska Univerzita v Presove | Tulkošanas studiju fakultāte |
Spānija | Sadarbības fakultāte |
---|---|
Universidad de Castilla La Mancha | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Universidad Publica de Navarra | Informācijas tehnoloģiju fakultāte |
Universitat Politecnica de Valencia | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Universitat Autònoma de Barcelona (UAB) | Informācijas tehnoloģiju fakultāte |
Ekonomikas un pārvaldības fakultāte | |
University of Deusto | Tulkošanas studiju fakultāte |
Zviedrija | Sadarbības fakultāte |
---|---|
Stockholm University | Tulkošanas studiju fakultāte |
Turcija | Sadarbības fakultāte |
---|---|
Bilecik University | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Informācijas tehnoloģiju fakultāte | |
Atilim University | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Informācijas tehnoloģiju fakultāte | |
Tulkošanas studiju fakultāte | |
Duzce University | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Informācijas tehnoloģiju fakultāte | |
Tulkošanas studiju fakultāte | |
Kutahya Dumlupinar University | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Informācijas tehnoloģiju fakultāte | |
Nevsehir University | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Karabuk University | Informācijas tehnoloģiju fakultāte |
Tulkošanas studiju fakultāte | |
Ekonomikas un pārvaldības fakultāte | |
Gaziosmanpasa University | Informācijas tehnoloģiju fakultāte |
Tulkošanas studiju fakultāte | |
Aksaray University | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Informācijas tehnoloģiju fakultāte | |
Mehmet Akif Ersoy University | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Başkent University | Informācijas tehnoloģiju fakultāte |
Istanbul University-Cerrahpasa | Informācijas tehnoloģiju fakultāte |
Akdeniz University | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Istanbul Technical University | Informācijas tehnoloģiju fakultāte |
KTO Karatay University | Ekonomikas un pārvaldības fakultāte |
Informācijas tehnoloģiju fakultāte | |
Bursa Teknik University | Tulkošanas studiju fakultāte |
Ekonomikas un pārvaldības fakultāte | |
Ankara Yıldırım Beyazıt University | Tulkošanas studiju fakultāte |
Turcija | Sadarbības fakultāte |
---|---|
Ankara Science University | Tulkošanas studiju fakultāte |
Ekonomikas un pārvaldības fakultāte | |
Informācijas tehnoloģiju fakultāte | |
Adana Science and Technology University | Informācijas tehnoloģiju fakultāte |
Necmettin Erbakan University | Informācijas tehnoloģiju fakultāte |
Selcuk University | Tulkošanas studiju fakultāte |
Tokat Gaziosmanpasa Universitesi | Informācijas tehnoloģiju fakultāte |
Dokuz Eylül University | Tulkošanas studiju fakultāte |
STUDENTU PIEREDZES STĀSTI
“Dažiem Erasmus mobilitāte ir pirmā reize mūžā, kad par sevi jāparūpējas pašiem. Mobilitātes laikā es kļuvu neatkarīgāka un pārliecinātāka, jo man ar visu bija jātiek galā pašai un nebija laika būt kautrīgai. Neviens tavā vietā nelūgs palīdzību, neaizies pie ārsta un tā tālāk. Dažbrīd ir biedējoši darīt to visu svešā zemē, kurā ne visi cilvēki runā angliski un ja pašai tās zemes valodas zināšanas nav augstā līmenī. Bet pārvarot šīs bailes ir iespējams pilnveidot sevi un atklāt svarīgas rakstura īpašības, kas palīdz tālāk dzīvē.”
Paula Ivanovaite, TSF (apmaiņā University of Deusto, Spānijā)
“Tiem studentiem, kuri apsver iespēju piedalīties Erasmus studiju mobilitātē, es noteikti iesaku nebaidīties un izmēģināt! Apmaiņas programma ir lieliska pieredze, kuras laikā studentam ir iespēja ne tikai redzēt kā mācības tiek organizētas citā valstī. Studijas ārzemēs noteikti ir vērtīgs ieguvums profesionālajā un personības izaugsmē. Tā ir lieliska iespēja popularizēt mūsu valsti, kultūru un Ventspils Augstskolu.”
Laura Kristiāna Šulce, TSF (apmaiņā University of South Bohemia in Češke Budejovice, Čehijā)
“Lielākais akadēmiskais ieguvums, manuprāt, bija tas, ka tagad zinu, kā notiek studijas pavisam citā kultūrā, lai gan mācīts mums tiek praktiski viens un tas pats. Personiskais ieguvums ir uzdrīkstēšanās, jo mums visiem nācās “izkāpt un domāt ārpus rāmjiem”, kas brīžiem nebija nemaz tik viegli izdarāms.”
Krista Sustriņa, EPF (apmaiņā Technological Educational Institute of Central Macedonia-TEI, Grieķijā)
“Daži iemesli, lai dotos Erasmus apmaiņas programmā:
Abdulaziz Sharibkhodjaev, EPF (apmaiņā International Balkan University, Maķedonijā)
„Kopumā ar Erasmus esmu apmierināts. Turku tauta, tās tradīcijas un normas ir krietni citādākas nekā pie mums, tāpēc bija ļoti interesanti un reizē arī kā izaicinājums – censties iekļauties. Esmu guvis skaistas atmiņas gan apskatot Turciju, gan uzturoties vidē ar turku studentiem, gan arī tajos dažos pasākumos, kuros pievienojies kādas citas universitātes Erasmus studentiem. Protams, ne vienmēr viss ir bijis skaisti un patīkami, tomēr tas taču piederas pie lietas, vai ne? Vienā vārdā raksturojot savu Erasmus, sacītu tā – unikāli!”
Reinis Ozoliņš, ITF (apmaiņā KTO Karatay universitātē, Turcijā)